_______________________________________________________________________________________________________________________________________

Thursday, May 15, 2014

take K




我最討厭的一句話是「Take k.」

他不想參與你未來的生活,但又不想你的未來因為曾有他的過去而亂七八糟。他為著傷害了你,以為沒有了他你的生活糟透了而感到罪惡。
假裝好心地、仿佛仁慈地,用冷冰冰的媒介輸入了這五個字母。

外加一個空格。

他媽的你要走就走得乾乾淨淨,什麼叫做take k。吃屎吧你。
你只是在減緩你因為傷害了我的罪惡感,只是在讓自己舒服一點。
你考慮過我的感受嗎 你以為說了這兩句話我的難過就不見了我的身體大混亂就會消失不見 我就會重整心情好好照顧自己嗎
你以為這樣就會讓我不難過不傷心然後原諒你了嗎

過了好多年後,我終於才明白,其實這五個字幕的這真正含義是
「請你保重」

「因為你的人生已經不關我的事了」







No comments:

Post a Comment